Rutina diaria – Napirend – Spanyol témakörök

Rutina diaria – Napirend – Spanyol témakörök

A napirend (rutina diaria) témakör ismerete nyelvvizsgán is jól jöhet. Itt most két lehetséges szöveget ismertetünk, az egyiket jelen, a másikat múlt időben. Természetesen az egyéni igények szerint akár jelentősen el lehet térni ezektől a szövegektől, de iránymutatásként hasznosak lehetnek.

A szövegek utáni szószedetben nem csak a szövegekben előforduló szavak szerepelnek, hanem más is, ami segítséget nyújthat, hogy tudjunk beszélni a napirendről.

Rutina diaria 1

¿Cómo pasas un día laborable? – Hogyan töltesz el egy hétköznapot (munkanapot)?

Por lo general los días laborables me levanto a las 6 y media. Después de levantarme siempre tengo sueño así que voy al cuarto de baño y me lavo la cara. Luego voy a la cocina y desayuno. A veces como pan con mermelada y bebo café, pero a menudo prefiero comer huevos fritos. Después del desayuno vuelvo al baño, me ducho y me lavo los dientes. Luego me visto, me pongo los zapatos y salgo. Si está nublado también llevo mi paraguas. Hétköznapokon általában fél 7-kor kelek. Felkelés után mindig álmos vagyok, így a fürdőszobába megyek és megmosom az arcom. Aztán a konyhába megyek és megreggelizem. Néha kenyeret eszem lekvárral és kávéval, de gyakran eszem inkább rántottát. Reggeli után újra a fürdőszobába megyek, lezuhanyzom és megmosom a fogam. Utána felöltözöm, felveszem a cipőmet és elindulok. Ha borús idő van, az esernyőmet is viszem.
Siempre voy en autobús a la escuela. La parada está al lado de nuestra casa. Después de salir de casa voy a la parada y espero hasta que llegue el autobús. Subo y me siento / tomo asiento. El autobús rara vez está lleno, así que no tengo que estar de pie durante el viaje. Dentro de unos diez minutos bajo del autobús y camino a la escuela donde la primera clase comienza a las 8. Tengo clases de las 8 a la 13:30 (de las ocho a la una y media) con breves recreos. Mindig busszal megyek az iskolába. A buszmegálló a házunk mellett van. Indulás után a buszmegállóba megyek és várok, amíg a busz megérkezik. Felszállok és leülök (helyet foglalok). A busz ritkán zsúfolt, így nem kell állnom az utazás alatt. Körülbelül tíz perccel később leszállok a buszról és az iskolába sétálok, ahol az első óra 8 órakor kezdődik. 8-tól 13:30-ig vannak óráim rövid szünetekkel.
Después de las clases, almuerzo en el comedor de la escuela y luego normalmente tengo algunas actividades no escolares. O tengo un curso de baile o un curso de español. Por la tarde, a veces me encuentro con mis amigos y nos vamos a comer y beber algo. Iskola után megebédelek az iskolai ebédlőben, aztán általában egyéb programjaim vannak. Vagy táncórám van, vagy spanyolórám. Délután néha találkozom a barátaimmal és elmegyünk enni, inni valamit.
Llego a casa alrededor de las 5. Descanso un rato y luego hago mis deberes. Por las noches normalmente veo televisión, escucho música y charlo con mis amigos. Ceno junto a mi familia. Me baño y me acuesto sobre las diez. 5 óra körül érek haza. Kicsit pihenek, majd megcsinálom a házi feladatomat. Esténként általában tévézek, zenét hallgatok és chatelek a barátaimmal. A családommal együtt vacsorázom. Megfürdöm, és tíz óra körül megyek aludni.

Rutina diaria 2

¿Cómo pasaste tu día ayer? – Tegnap hogyan töltötted a napod?

Ayer me levanté a las 6:30 (seis y media). Tenía sueño así que fui al cuarto de baño y me lavé la cara. Luego fui a la cocina y desayuné. Después volví al baño, me duché y me cepillé los dientes. Me vestí y me puse los zapatos. También tomé mi paraguas porque estaba lloviendo y luego salí. Tegnap 6:30-kor keltem. Álmos voltam, így a fürdőszobába mentem, megmostam az arcom. Aztán a konyhába mentem és megreggeliztem. Utána visszamentem a fürdőszobába, lezuhanyoztam és megmostam a fogam. Felöltöztem, és felvettem a cipőmet. Magamhoz vettem az esernyőmet is, mert éppen esett az eső, aztán elindultam.
Caminé hasta la parada de autobús al lado de nuestro bloque de pisos. Esperé unos minutos hasta que llegó el autobús y subí. Tomé asiento / Me senté. En diez minutos llegó el autobús a su destino, me bajé y caminé hasta la escuela. Las clases comenzaron a las 8 en punto. Ayer tuve seis clases. Después de las clases almorcé y fui a la casa de mi profesor de español para estudiar español. A háztömbünk melletti megállóba mentem. Vártam pár percet, míg a busz megérkezett, és felszálltam. Helyet foglaltam (leültem). Körülbelül tíz perccel később a busz megérkezett, leszálltam és bementem az iskolába. Az órák 8 órakor kezdődtek. Tegnap hat órám volt. Órák után megebédeltem, aztán a spanyoltanáromhoz mentem spanyolozni.
Después de la clase de español me encontré con algunos amigos y nos fuimos a un bar donde comimos unos bocadillos y bebimos agua mineral. Spanyolóra után találkoztam néhány barátommal, és elmentünk egy bárba, ahol szendvicset ettünk és ásványvizet ittunk.
Al llegar a casa hice mis deberes. Cené junto a mi madre, mi padre y mi hermana. Hablamos un poco. Luego vi un cortometraje en la televisión, escuché música. Tomé un baño y me acosté alrededor de las 22:15. (diez y cuarto). Amikor hazaérkeztem, megcsináltam a házi feladatomat. Együtt vacsoráztam az anyukámmal, apukámmal és lánytestvéremmel. Egy kicsit beszélgettünk. Aztán megnéztem egy rövid filmet a tévében, zenét hallgattam. Megfürödtem, aztán körülbelül 10:15-kor elmentem aludni.

Vocabulario – Szószedet

el día laborable – hétköznap, munkanap
pasar
– tölteni (időt)
despertarse / despertar
– felébredni (Visszaható és nem visszaható igeként is használatos.)
levantarse
– felkelni
tener sueño – álmosnak lenni (A tener igével mondjuk, ahogy sok más kifejezést is!)

lavarse – mosakodni
lavarse la cara (+ részes esetű névmás)
– arcot mosni
lavarse los dientes / cepillarse los dientes
– fogat mosni

Me lavo los dientes / Me cepillo los dientes – Fogat mosok.
el cepillo de dientes
– fogkefe
la pasta dentífrica
– fogkrém

afeitarse – borotválkozni
vestirse
– felöltözni

Me visto – Felöltözöm.

ponerse algo (zapatos, un pantalón, una camisa, etc.) – felvenni valamilyen ruhadarabot (cipőt, nadrágot, inget, stb.)

Me pongo un pantalón – Felveszek egy nadrágot.

apurarse / apresurarse / tener prisa / darse prisa – sietni

Me apuro.
Me apresuro.

Tengo prisa.
Me doy prisa – Sietek.

después / luego – aztán, azután
así que – úgyhogy (ezért)

desayunar – reggelizni
almorzar – ebédelni
cenar – vacsorázni
el desayuno – reggeli
el almuerzo – ebéd
la cena – vacsora

Az almorzar o-ja jelen időben a tőhangsúlyos alakokban ue lesz: almuerzo, almuerzas, almuerza, almuerzan, bővebben lásd: Jelen idő a spanyolban. Múlt időben (pretérito perfecto simple, másik nevén Pretérito indefinido alakban), ahogy a -zar végű igéknél, itt is E/1-ben c lesz a z helyett a rag előtt: almorcé – ebédeltem. (Ugyanígy viselkedik az empezar ‘kezdeni’ ige is.) De: almorzaste, almorzó…
Az almorzar egyes nyelvterületeken azt jelenti, tízóraizni.

hacer los deberes – megcsinálni a házi feladatot
irse – elmenni
salir – elindulni otthonról, kimenni

subir a – felszállni (járműre)
bajar de – leszállni (járműről)

Subo al tren – Felszállok a vonatra.
Bajo del autobús – Leszállok a buszról.

por lo general / generalmente / normalmente – általában
a menudo – gyakran
a veces – néha

tener un curso de baile / un curso de español – táncórája / spanyolórája van
junto a
– valakivel együtt

junto a mi familia – a családommal együtt

llegar – megérkezni
ducharse – zuhanyozni
bañarse / tomar un baño – megfürödni
acostarse – lefeküdni / aludni menni

ver la televisión – tévézni
ver una película – megnézni egy filmet
escuchar música – zenét hallgatni
charlar – beszélgetni, csevegni

ir de compras – vásárolni menni

A napirend leírásához sok visszaható igét használunk, pl. levantarse, lavarse. A spanyol visszaható igékről itt található több információ.


Köszönjük El Mexicano kiegészítéseit, javaslatait!

Link a rutina diaria témához:

YouStudySpanish videójaDescribe your DAILY ROUTINE in Spanish La rutina diaria en español: 3 percben elmondja a napirendjét. Hasznos videó!

Woodward Spanish videójaSpanish daily routines – Rutinas diarias en español: 7 és fél percben mondja el a napirendet, rövid mondatokkal. Ez is hasznos videó!

Kérdésed, észrevételed van?
Írj kommentet!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.