L’apparence physique et la personnalité
Itt sok melléknevet találhatunk a külső tulajdonságok (l’apparence physique) és a belső tulajdonságok (la personnalité) leírásához. A melléknevek nőnemű alakját is feltüntetjük, kivéve, ha az megegyezik a hímnemű alakkal – ezek itt a hímnemben is -e végű melléknevek. (A francia melléknevekről bővebben itt lehet olvasni.)
Apparence physique – külső megjelenés
l’apparence (f) – megjelenés
mince – karcsú
maigre – sovány
gros, grosse – kövér
rondelet, rondelette – dundi
joufflu, joufflue – pufók
costaud (csak férfiakra!) – testes, nagy termetű, izmos
l’âge (m) – életkor
jeune – fiatal
âgé, âgée – idős
vieux, vieille – öreg
avoir X an / ans – valahány éves (Az avoir igével fejezzük ki, nem az être-rel!)
Ma soeur a une vingtaine d’années – A lánytestvérem a húszas éveiben van.
Mon frère a dix-huit ans – A fiútestvérem 18 éves.
Ma soeur a un bébé, il a un an – A lánytestvéremnek van egy kisbabája, egy éves.
Le professeur est plus âgé que toi – A professzor idősebb, mint te.
grand, grande – magas
petit, petite – alacsony
élancé, élancée – nyúlánk
de taille moyenne – közepes magasságú
Mon ami est de taille moyenne – A barátom közepes magasságú.
Je mesure un mètre quatre-vingts – 180 cm magas vagyok.
porter une barbe – szakállas (szakállat visel)
porter une moustache – bajszos
porter des lunettes – szemüveges (szemüveget visel)
avoir les yeux bleus / verts / noirs / marron – kék / zöld / fekete / barna szeme van
(A marron szót itt nem kell többes számba tenni, mivel főnévből származik!)
le visage rond – kerek arc
le visage ovale – ovális arc
Les cheveux – haj
les cheveux longs – hosszú haj
les cheveux mi-longs – középhosszú haj
les cheveux courts – rövid haj
les cheveux raides – egyenes haj
les cheveux frisés – göndör haj
ondulé, ondulée – hullámos
lisse – egyenes
blond, blonde – szőke
clair, claire – világos
foncé, foncée – sötét
chauve – kopasz
Cette femme a les yeux bleus et les cheveux longs et frisés – Ennek a nőnek kék szeme és hosszú, göndör haja van.
Cet homme a les yeux marron et les cheveux courts et raides – Ennek a férfinek barna szeme és rövid, egyenes haja van.
(Ha valakinek a szeme és a haja színéről beszélünk, kitesszük a többes számú névelőt: les.)
Je mesure un mètre quatre-vingt-dix – 190 cm magas vagyok.
Je pèse quatre-vingts kilos – 80 kiló vagyok.
joli, jolie – csinos, szép
laid, laide – csúnya
fort, forte – erős
faible – gyenge
La personnalité – személyiség
le défaut – rossz tulajdonság
la qualité – jó tulajdonság
avoir bon caractère – jó természetű
avoir mauvais caractère – rossz természetű
le caractère – jellem
Lui, il n’a pas beaucoup de qualités, mais moi, j’en suis pleine. Comme tu vois, je suis modeste – Neki nincs sok jó tulajdonsága, de nekem csak jó tulajdonságaim vannak. Ahogy látod, szerény vagyok.
Toi, tu as plus de qualités que de défauts – Neked több a jó tulajdonságod, mint a hibád.
Tu as bon caractère – Jó természeted van.
Mon mari est plein de défauts mais je l’aime – A férjem tele van hibákkal, de szeretem.
Son caractère ne me plaisait jamais – A jelleme sosem tetszett nekem.
la sincérité – őszinteség
sincère – őszinte
honnête – becsületes
fidèle – hűséges, kitartó
modeste – szerény
gentil, gentille – kedves
poli, polie – udvarias
attentif, attentive – figyelmes
compréhensif, compréhensive – megértő
patient, patiente – türelmes
tolérant, tolérante – elnéző
généreux, généreuse – nagylelkű
prêt (prête) à aider – segítőkész
Mon collègue est toujours prêt à aider – A kollégám mindig segítőkész.
la jalousie – irigység
jaloux, jalouse de – irigy vkire / vmire
sévère – szigorú
ennuyeux, ennuyeuse – unalmas
paresseux, paresseuse – lusta
travailleur, travailleuse / assidu, assidue – szorgalmas
créatif, créative – kreatív
dynamique – dinamikus
déterminé, déterminée – határozott
ambitieux, ambitieuse – ambiciózus, célratörő
fier, fière – büszke
équilibré, équilibrée – kiegyensúlyozott
énergique – energikus
sociable – társaságkedvelő
bavard, bavarde – beszédes
silencieux, silencieuse – csendes
tranquille / calme / détendu, détendue – nyugodt
tendu, tendue – nyugtalan
énervé, énervée / nerveux, nerveuse – ideges
sérieux, sérieuse – komoly
triste – szomorú
joyeux, joyeuse – vidám
heureux, heureuse – boldog
malheureux, malheureuse – boldogtalan
rire – nevetni
sourire – mosolyogni
souriant, souriante – mosolygós
Ragozás jelen időben (indicatif présent):
RIRE (nevetni) | SOURIRE (mosolyogni) |
je ris tu ris il / elle rit nous rions vous riez ils / elles rient |
je souris tu souris il / elle sourit nous sourions vous souriez ils / elles sourient |
J’ai ri – nevettem (passé composé)
Je riais – nevettem (imparfait)
Je rirai – nevetni fogok (futur simple)
sympathique / sympa – szimpatikus
antipathique – ellenszenves
–
Linkek a témához:
Frenchlearner.com – Physical Appearances & Descriptions
Felhasznált irodalom:
Vida Enikő: 1000 questions 1000 réponses. Francia középfok. Lexika Kiadó, 2019.
Gulyás Rozália: 1000 Questions 1000 Réponses. Társalgási gyakorlatok a francia „A” típusú nyelvvizsgákra, Lexika Kiadó, Székesfehérvár, 2000
Oláh Tibor, Szendrő Borbála: Francia-magyar módszertani tematikus képes szótár (J’aime les mots), Szultán Bt., Budapest, 1993.
Francia nyelv középhaladóknak, 5-6. lecke, ELO Könyvkiadó Kft. 2017.