Francia kifejezések néhány igével
Alkothatók sajátos francia kifejezések néhány igével. Tipikusan ilyen ige az avoir, faire, prendre. De akadnak ilyen francia kifejezések pl. a mettre és más igékkel is. Magyarra ezeket a legtöbbször nem lehet szó szerint lefordítani.
Kifejezések az avoir igével:
Eredeti, jól ismert jelentése: birtokolni (szó szerint), magyarosabban: van valamije (pl. j’ai un livre – van egy könyvem). Emellett sok kifejezésben is előfordul az avoir.
avoir froid – fázni
avoir chaud – melege van
avoir raison – igaza van
avoir tort – nincs igaza
avoir faim – éhesnek lenni
avoir soif – szomjasnak lenni
avoir sommeil – álmosnak lenni
avoir de la fièvre – lázasnak lenni
avoir mal à – fáj valamije: J’ai mal à la tête – fáj a fejem.
avoir le sens de l’humour – jó humorérzéke van
avoir de la patience – türelmesnek lenni
avoir envie de – kedve van valamihez: Je n’ai pas envie de travailler – Nincs kedvem dolgozni.
avoir besoin de – szüksége van valamire
avoir peur de – félni valamitől
avoir horreur de – irtózni valamitől
avoir honte de – szégyellni magát valamiért
avoir l’intention de – valamilyen szándéka van
avoir lieu – sor kerül valamire, lezajlik valami
en avoir assez de – elege van valamiből
avoir à faire – valami tennivalója van: J’ai beaucoup à faire – Sok a dolgom.
avoir … ans / mois / jours – valahány éves/hónapos/napos: J’ai 35 (trente cinq) ans – 35 éves vagyok.
Link: Thoughtco.com – Expressions with avoir
Kifejezések a faire igével:
Időjárással, fényviszonyokkal kapcsolatos kifejezések:
il fait froid – hideg van
il fait chaud – meleg van
il fait beau / il fait mauvais – szép idő van / rossz idő van
il fait obscur / il fait noir – sötét van
Az időjárással kapcsolatos szavakat, kifejezéseket itt bővebben megismerhetjük.
Háztartással, házimunkával kapcsolatos kifejezések:
faire les courses / faire les achats – bevásárolni
faire le ménage – háztartási munkát végezni
faire la vaisselle – mosogatni
faire la lessive / faire le linge – mosni
faire le repassage – vasalni
faire les vitres – ablakot mosni
faire le lit – megágyazni
Sporttal, mozgással kapcsolatos kifejezések:
faire du sport – sportolni
faire du vélo – biciklizni
faire du ski – síelni
faire de la gymnastique – tornázni
faire une promenade – sétálni egyet
Még több sport a faire igével.
Zenélés:
faire de la musique – zenélni
faire du piano / du violon – zongorázni / hegedülni
faire de la guitare – gitározni
Lásd még: Sport és hangszeren játszás kifejezése a faire igével.
Pénzügyek intézése:
faire un placement – pénzt lekötni
faire un virement – átutalást indítani
Egyebek:
faire des préparatifs – előkészülni; elvégezni az előkészületeket
faire une réclamation – reklamálni
faire attention à – figyelni valamire
faire une sortie – kiruccanni valahova
faire plaisir à qn – örömöt szerezni valakinek
faire un discours – beszédet mondani
faire du bruit – zajos
faire la queue – sorban állni
faire le numéro – tárcsázni
faire connaissance de / avec – megismerkedni valakivel
Je suis enchanté de faire votre connaissance – Örülök, hogy megismerhetem (önt).
Kifejezések a prendre igével:
Étkezés, ivás, fogyasztás:
prendre le petit déjeuner – reggelizni
prendre un café – kávézni
prendre un thé – teázni
prendre un médicament – gyógyszert bevenni, gyógyszert szedni
Hier, nous avons pris un café – Tegnap kávéztunk egyet.
Egyéb:
prendre un bain – fürödni
prendre une douche – zuhanyozni
prendre le soleil / prendre un bain de soleil – napozni / napfürdőzni
prendre un taxi / l’autobus / le métro / le train – taxiba / buszra / metróra / vonatra szállni
prendre en considération – figyelembe venni valamit
prendre une décision – dönteni
prendre place – helyet foglalni
prendre l’habitude de faire qc – rászokni valamire
Je prends une douche tous les matins – Minden reggel lezuhanyzom.
Kifejezések a mettre igével:
mettre la table / mettre le couvert – megteríteni
mettre q’un à la porte – kirúgni valakit
Mettons la table – Terítsünk meg!
se mettre d’accord (sur) – megegyezni (valamiben)
se mettre à – nekilátni valaminek, belekezdeni valamibe
se mettre en marche – elindulni
Ils se sont déjà mis d’accord – Ők már megegyeztek.
Kifejezések a passer igével:
passer un examen – vizsgázni
passer l’aspirateur – porszívózni
J’ai passé mon examen – Letettem a vizsgámat.
Quand passeras-tu l’aspirateur? – Mikor fogsz porszívózni?
–
Kifejezések igékkel néhány más nyelvben:
Olasz kifejezések néhány igével (avere, stare, fare, prendere, stb.);
Sajátos spanyol kifejezések néhány igével (tener, hacer, tomar, poner, stb).