Tagesablauf – Napirend – Német témakörök

Tagesablauf – Napirend

A Tagesablauf téma bemutatására két szöveget hozunk. Az egyik jelen időben, a másik múlt időben van. Ezek a szövegek segíthetnek abban, hogy saját napirendünkről beszélni tudjunk németül. Erre akár nyelvvizsgán is szükség lehet.

A szószedetet a két szöveg között helyeztük el. Itt az igék kékkel, aláhúzva szerepelnek. Ezekre rá lehet kattintani, és a ragozásukat minden időben megnézhetjük egy külön oldalon.

Tagesablauf 1 – Napirend 1

Wie verbringst du einen Wochentag (Arbeitstag)? – Hogyan töltesz el egy hétköznapot (munkanapot)?

An den Wochentagen stehe ich gewöhnlich um 7 Uhr auf. Nach dem Aufstehen bin ich immer schläfrig, so gehe ich ins Badezimmer und wasche mir das Gesicht. Dann gehe ich in die Küche und frühstücke. Ich esse oft Rührei zum Frühstück, aber manchmal esse ich Brot mit Marmelade und trinke Kaffee. Nach dem Frühstück gehe ich wieder ins Badezimmer, wo ich dusche und putze mir die Zähne. Danach kleide ich mich an, ich ziehe mir die Schuhe an und gehe weg. Wenn es bewölkt ist, nehme ich auch meinen Regenschirm mit. Hétköznapokon általában 7-kor kelek fel. Felkelés után mindig álmos vagyok, így a fürdőszobába megyek és megmosom az arcom. Aztán a konyhába megyek és megreggelizem. Gyakran rántottát eszem reggelire, de néha kenyeret eszem lekvárral és kávéval. Reggeli után újra a fürdőszobába megyek, ahol lezuhanyzom és megmosom a fogam. Utána felöltözöm, felveszem a cipőmet és elindulok. Ha borús idő van, az esernyőmet is viszem.
Ich fahre immer mit dem Bus zur Schule. Die Haltestelle ist neben unserem Wohnblock. Nachdem ich weggegangen bin, gehe ich zur Haltestelle, ich warte einige Minuten. Der Bus kommt an. Ich steige ein und nehme Platz. Selten ist der Bus voll, dann muss ich während der Fahrt stehen. Nach ungefähr zehn Minuten kommt der Bus bei der Schule an und ich steige aus dem Bus aus. Ich gehe in die Schule, wo die erste Stunde um 8 Uhr beginnt. Ich habe von 8 bis 13:30 (halb zwei) mit kurzen Pausen Stunden. Mindig busszal megyek az iskolába. A buszmegálló a háztömbünk mellett van. Indulás után a buszmegállóba megyek, várok pár percet. A busz megérkezik. Felszállok és leülök (helyet foglalok). A busz ritkán zsúfolt és állnom kell utazás alatt. Körülbelül tíz perccel később megérkezem az iskolához és leszállok a buszról. Az iskolába megyek (sétálok), ahol az első óra 8 órakor kezdődik. 8-tól 13:30-ig vannak óráim rövid szünetekkel.
Nach der Schule esse ich in der Schulkantine zu Mittag, dann habe ich andere Programme. Ich habe entweder Tanzkurse oder spanische Kurse. Am Nachmittag treffe ich manchmal meine Freunde und wir gehen etwas essen und trinken. Iskola után megebédelek az iskolai ebédlőben, aztán általában egyéb programjaim vannak. Vagy táncóráim vannak, vagy spanyolóráim. Délután néha találkozom a barátaimmal és elmegyünk enni, inni valamit.
Ich komme gegen 5 Uhr zu Hause an. Ich erhole mich ein bisschen, dann mache ich meine Hausaufgaben. Abends sehe ich meistens fern, höre Musik und chatte mit meinen Freunden. Ich esse zusammen mit meiner Familie zu Abend. Ich bade und gehe etwa um zehn Uhr ins Bett. 5 óra körül érkezem haza. Kicsit pihenek, majd megcsinálom a házi feladataimat. Esténként leginkább tévézek, zenét hallgatok és chatelek a barátaimmal. A családommal együtt vacsorázom. Megfürdöm, és tíz óra körül megyek aludni.

.

Wörter – Szavak

verbringen – verbrachte – hat verbracht – eltölteni (időt)

sich (D) die Zähne putzen – fogat mosni (szó szerint: megtisztítani magának a fogakat)
sich waschen (jelen idő: er wäscht sich) – wusch sich – hat sich gewaschen – megmosakodni
sich (D) das Gesicht waschen – arcot mosni (szó szerint: megmosni magának az arcot)
duschen – zuhanyozni
baden – fürödni

A sich (D) azt jelenti, hogy a visszaható névmás ezekben a kifejezésekben részes esetben áll. A német személyes névmásokról és a visszaható névmások használatáról itt olvashatunk bővebben.

sich ankleiden – kleidete sich an – hat sich angekleidet – felöltözni
sich etwas (Schuhe, Hose, Hemd, usw.) anziehen (zog sich an – hat sich angezogen) – felvenni valamilyen ruhát (cipőt, nadrágot, inget, stb.)

in der Schule ankommen (kam an – ist angekommen) – megérkezni az iskolába (az ankommen vonzata a németben nem valahova, hanem valahol!)

gewöhnlich – általában
oft – gyakran
manchmal – néha

einsteigen – stieg ein – ist eingestiegen – felszállni (járműre)
aussteigen – stieg aus – ist ausgestiegen – leszállni (járműről)

A fenti két igénél ügyeljünk arra, hogy alapból ei van benne, de múlt időben ie lesz!

frühstücken – frühstückte – hat gefrüstückt – reggelizni
essen (jelen idő: er isst) – aß – hat gegessen – enni
zu Mittag essen – ebédelni
zu Abend essen – vacsorázni
das Frühstück – reggeli
das Mittagessen – ebéd
das Abendessen – vacsora

sich unterhalten (jelen idő: er unterhält sich) – unterhielt sich – hat sich unterhalten – beszélgetni
ins Bett gehen (ging – ist gegangen) – aludni menni / lefeküdni aludni

zirka / cirka / ungefähr / etwa – körülbelül, kb.
entweder … oder … – vagy … vagy …
dann / danach – aztán / azután / utána (Ha mondat elején áll, természetesen fordított szórend van utána.)

Tagesablauf 2 – Napirend 2

Wie hast du deinen Tag gestern verbracht? – Tegnap hogyan töltötted a napod?

Gestern bin ich um 6:30 (halb sieben) aufgestanden. Ich war schläfrig, deshalb bin ich ins Badezimmer gegangen, wo ich mir das Gesicht gewaschen habe. Dann bin ich in die Küche gegangen und habe gefrühstückt. Ich bin ins Badezimmer zurückgegangen, ich habe geduscht und mir die Zähne geputzt. Ich habe mich angekleidet, ich habe auch meine Schuhe angezogen. Ich bin weggegangen. Ich habe auch meinen Regenschirm mitgenommen, weil es regnete. Tegnap 6:30-kor (fél hétkor) keltem fel. Álmos voltam, ezért a fürdőszobába mentem, ahol megmostam az arcom. Aztán a konyhába mentem és megreggeliztem. Visszamentem a fürdőszobába, lezuhanyoztam és megmostam a fogam. Felöltöztem, felvettem a cipőmet is. Elindultam. Magammal vittem az esernyőmet is, mert esett az eső.
Ich bin zur Bushaltestelle neben unserem Block gegangen. Ich habe einige Minuten gewartet, der Bus ist gekommen, ich bin eingestiegen. Ich habe Platz genommen. Etwa zehn Minuten später ist der Bus angekommen, ich bin ausgestiegen und bin zu Fuß zur Schule gegangen. Der Unterricht hat um 8 Uhr begonnen. Ich hatte gestern sechs Stunden. Nach dem Unterricht habe ich zu Mittag gegessen, dann bin ich zu meinem Spanischlehrer gegangen, wo wir Spanisch gelernt haben. A háztömbünk melletti buszmegállóba mentem. Vártam pár percet, a busz megérkezett, felszálltam. Helyet foglaltam (leültem). Körülbelül tíz perccel később a busz megérkezett, leszálltam és begyalogoltam az iskolába. A tanítás 8 órakor kezdődött. Hat órám volt tegnap. Tanítás után megebédeltem, aztán a spanyoltanáromhoz mentem, ahol spanyoloztunk.
Nach dem Spanischunterricht habe ich einige meiner Freunde getroffen, wir sind in eine Bar gegangen, wo wir belegte Brötchen gegessen und Mineralwasser getrunken haben. Spanyolóra után találkoztam néhány barátommal, elmentünk egy bárba, ahol szendvicseket ettünk és ásványvizet ittunk.
Als ich zu Hause ankam, machte ich meine Hausaufgaben. Wir haben zusammen mit meiner Mutter, meinem Vater und meiner Schwester zu Abend gegessen. Wir haben uns ein bisschen unterhalten. Danach habe ich mir einen kurzen Film im Fernseher angesehen und Musik gehört. Ich habe gebadet und dann bin ich ungefähr um 22:15 (viertel nach Zehn) Uhr ins Bett gegangen. Amikor hazaérkeztem, megcsináltam a házi feladataimat. Együtt vacsoráztunk az anyukámmal, apukámmal és lánytestvéremmel. Egy kicsit beszélgettünk. Aztán megnéztem egy rövid filmet a tévében, és zenét hallgattam. Megfürödtem, aztán körülbelül 10:15-kor (negyed tizenegykor) elmentem aludni.

 

Link:

Easy German videója: A Day in the Life of a German – Meginterjúvolnak néhány németet, akik elmesélik nekünk, hogyan töltik a napjukat: mikor kelnek fel, stb.

Kérdésed, észrevételed van?
Írj kommentet!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.