Orosz felszólító mód
E/2:
Magánhangzó tövű igéknél: -й
Mássalhangzó tövű igéknél: -и
читать (olvasni) → читай! (olvass!)
говорить (beszélni) → говори! (beszélj!)
Ha E/1-ben a hangsúly a szótövön van: -ь
встать (felállni) – встáну (felállok) → встань (állj fel!)
сесть (leülni) – сяду (leülsz) → сядь (ülj le!)
T/1:
Nincs külön ilyen alak. Körülírásához a давай (vagy давайте) alakot tehetjük a kijelentő mód jelen időben ragozott ige mellé.
T/2:
-те
-ся végű igéknél -сь
читать → читайте! (olvassatok!)
говорить → говорите! (beszéljetek!)
сесть → Садитесь! (üljetek le!)
E/3, T/3: Harmadik személyben a пусть (esetleg пускай, ritkábban Да) igével fejezzük ki a felszólítást (szó szerint: hadd, vö. angol let, német lassen), mely után a főige kijelentő mód jelen időben ragozott alakja áll, pl.
Пусть будет! – legyen!
Пусть говорят! – mondják!
E/1: Ugyancsak a пусть segítségével fejezzük ki, utána a főige kijelentő mód jelen idő E/1-ben áll:
Пусть буду! – legyek!
–
Megjegyzés: A befejezett aspektusú igék felszólító módja haladóknak való téma, itt egyelőre nem foglalkozunk vele.
–
Link:
Learn Russian – Imperative forms
Master Russian – Subjunctive and Imperative Mood (kötőmód és felszólító mód)
Beszéljünk oroszul! – Felszólító mód az orosz nyelvben
Grammatiken.de – Russische Grammatik – Der Imperativ (die Befehlsform)
szeptember 22, 2015
Kolozs AndrásnéAz “Olyan is van, amikor csak lágyságjel” egy kissé túl tömör. Az nem csak úgy hopp és van, hanem szabály vonatkozik rá. 1-es szám 1. személyben a hangsúlynak a szótövön kell lennie hozzá, például встáну-встань, сяду-сядь.
szeptember 23, 2015
Bodnár TamásKöszönöm, kiegészítettem a bejegyzést a javaslattal. Ha még megírja a két orosz szó jelentését, azt ki beleteszem a bejegyzésbe.
október 8, 2015
Kolozs Andrásnéfelkelni, felállni ill. leülni