Valószínűség kifejezése jövő időkkel a németben és az olaszban

Valószínűség kifejezése jövő időkkel a németben és az olaszban

Az olaszban és a németben is két jövő idő van. (Olaszban: futuro semplice és futuro anteriore, németben: Futur I. és Futur II.) A másodikat mindkét nyelvben nevezik befejezett jövő időnek is. Kissé meglepő módon mindkét nyelvben mind a két jövő időt használják valószínűség kifejezésére: a „sima” jövő idővel jelenre (és nem a jövőre!) vonatkozó valószínűséget, a befejezett jövővel múltra vonatkozó valószínűséget fejezhetünk ki.

Jelenre vonatkozó valószínűség:

Hat óra lehet:

Es wird 6 Uhr sein.
Saranno le 6.

Bizonyára otthon van:

Er wird zu Hause sein.
Sarà a casa.

Múltra vonatkozó valószínűség:

Bizonyára sokat tanultak:

Sie werden viel gelernt haben.
Avranno studiato molto.

Valószínűleg hazament:

Er wird nach Hause gegangen sein.
Sarà andato a casa.

Megjegyzés: A források szerint a német befejezett jövőt nagyon ritkán használják. Az olaszban előfordul időhatározói mellékmondatokban, amikor két jövő idejű cselekvés közül a korábbit jelöljük befejezett jövővel, a német nyelvtanok nem is nagyon említik a befejezett jövőnek ezt a használatát, a német nyelv korábbi állapotában volt inkább ilyen funkciója.
Jövőre utaló időhatározók mellett jövőre vonatkozó valószínűséget is kifejezhet a Futur II,  jövő idejű cselekvést fejez ki, melynek befejezése előreláthatóan várható. Ez a használat nem esik egybe az olasz befejezett jövővel, ami időhatározói mellékmondatokban használatos. Ez is ugyan a jövő egy adott pillanatára befejezett lesz, de a német ugyanakkor a valószínűséget is kifejezi a jövőre nézve:

Morgen wird er die Arbeit beendet haben = Holnap bizonyára befejezi a munkát.

Ezt a mondatot németről olaszra lefordítani befejezett jövő idővel nem is lehet, csak akkor, ha a jövőre utaló időhatározót (morgen) elhagyjuk, mivel az olaszban a befejezett jövő nem fejezhet ki jövőre utaló valószínűséget. Viszont ha elhagyjuk az időhatározót, akkor csakis múltra vonatkozó valószínűséget fog kifejezni, vagy ha időhatározói mondatba tesszük, akkor egy másik jövő idejű cselekvéshez képest fog előidejűséget kifejezni:

Avrà finito il lavoro = Bizonyára befejezte a munkát.
Pranzerà quando avrà finito il lavoro = Ebédelni fog, miután majd befejezte a munkát.

Utóbbi jelentésben a német befejezett jövő idő nem használatos.

2. megjegyzés: Az angol jövő idő ill. befejezett jövő (Future perfect) nem használatos valószínűség kifejezésére. Hasonló jelentésben használható a must, may, can módbeli segédige.

——————–

Forrás:

Karácsony Lajos, dr. Tálasi Istvánné: Német nyelvtan középiskolák számára, Tankönyvkiadó, Budapest, 1990., 185. o.

dr Király Rudolf, dr. Szabó Mihály: Olasz nyelvkönyv tanfolyamok és magántanulók számára, I. rész, Negyedik kiadás, Tankönyvkiadó, Budapest., 189. o.

Linkek:

mein-deutschbuch.de
deutsch.lingo4u.de

Kapcsolódó bejegyzések:

Valószínűség kifejezése módbeli segédigékkel a németben – Vermutung mit Modalverben
A német jövő idő

Kérdésed, észrevételed van?
Írj kommentet!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.