Részes névmásos megoldókulcs
A német részes esetről szóló bejegyzésben sok feladat található. Ezt a sok feladatot nem muszáj egyszerre mind megoldani, érdemes szünetet tartani közben! A szünet jótékony hatású. Hatékonyabb lehet a nyelvtanulás, ha közben rövid szüneteket tartunk – akár például a részes névmásos megoldókulcs átnézése után.
A harmadik feladattal a részes esetű névmásokat gyakorolhatjuk, ennek a megoldását ismertetjük lejjebb. A leggyakrabban a harmadik személyű névmásokat téveszti el a tanuló, egyes és többes számban is. Logikus, hogy egyes számban hímnemben és semleges nemben is m-re végződik ez a névmás (ihm – magyarul: neki), mivel a dem végén is m áll. Nőnemben az ihr végén az r is ezért logikus, mert a nőnem részes esetű névelő der, szintén r végű. Többes számban nehéz lehet megszokni, hogy a részes esetű névmás ihnen. Ezt úgy jegyezhetjük meg, hogy többes részes esetben minden -n végződést kap, még ez a névmás sem ússza meg.
Megmutatod nekem a szobát – Du zeigst mir das Zimmer.
Megmutatom neked a könyvet – Ich zeige dir das Buch.
Itt van egy férfi. A pincér kihozza neki a levest – Hier ist ein Mann. Der Kellner bringt ihm die Suppe.
Itt van egy hölgy. A pincér kihozza neki a desszertet – Hier ist eine Frau / Dame. Der Kellner bringt ihr das Dessert / den Nachtisch.
Itt van egy tanuló. A film nem tetszik neki – Hier ist ein Schüler. Der Film gefällt ihm nicht.
Itt van egy tanulólány. A film tetszik neki – Hier ist eine Schülerin. Der Film gefällt ihr.
Az apám megveszi nekem a házat – Mein Vater kauft mir das Haus.
A tanár gratulál nekünk, mert tetszik neki a házi feladatunk – Der Lehrer gratuliert uns, denn unsere Hausaufgabe gefällt ihm / weil unsere Hausaufgabe ihm gefällt. (Németül a mert lehet denn és weil is. Denn után egyenes szórendet, weil után mellékmondati (KATI) szórendet kell használni.)
Mi segítünk nektek, és ti is segítetek nekünk – Wir helfen euch und auch ihr helft uns.
A gyereket nem kínáltam meg csokoládéval, ezért ellopta a csokoládémat – Ich habe dem Kind keine Schokolade angeboten, so hat es mir die Schokolade gestohlen.
A ház a mienk – Das Haus gehört uns.
A kutya a tiétek – Der Hund gehört euch.
A számítógép az övék – Der Computer gehört ihnen.
Haragszom rátok – Ich bin euch böse.
Ti követtek minket – Ihr folgt uns.
Mi követjük őket – Wir folgen ihnen.
Ki követ engem? – Wer folgt mir?
Segítünk nekik – Wir helfen ihnen.
Találkozunk velük – Wir begegnen ihnen.
Tetszik nekem a kabát – Der Mantel gefällt mir.
Nektek is tetszik a kabát? – Gefällt der Mantel auch euch?
Nekik nem tetszik a kabát – Der Mantel gefällt ihnen nicht.
Jön az anya. Add neki oda a virágot! – Die Mutter kommt. Gib ihr die Blume!
A tanár nem haragszik rád, de te haragszol rá – Der Lehrer ist dir nicht böse, aber du bist ihm böse.
A tanárnő nem segít nekünk, de mi segítünk neki – Die Lehrerin hilft uns nicht, aber wir helfen ihr.
A tanárok nem segítenek nekem, de én követem őket – Die Lehrer helfen mir nicht, aber ich folge ihnen.
A szüleim hisznek nekem, de én nem hiszek nekik – Meine Eltern glauben mir, aber ich glaube ihnen nicht.
január 7, 2023
MártonKedves Tamás!
Az alábbi példában szerintem van egy elírás: es helyett er szerepel.
A gyereket nem kínáltam meg csokoládéval, ezért ellopta a csokoládémat.
január 8, 2023
Bodnár Tamás, webnyelvKedves Márton! Köszönöm, javítottam!