Német igekötős igék
A nem elváló (pl. be-, ge-, ent-, er-, ver-) és az elváló (pl. ein-, ab-, aus-) igekötők részben vagy akár teljesen megváltoztathatják az alapige jelentését. Német igekötős igék vannak itt összegyűjtve, mégpedig úgy, hogy egy adott igének felsoroljuk az igekötős alakjait. Eddig nem láttam igéket igekötős alakjaikkal együtt csoportosítva, ezért úgy gondoltam, elkezdek egy ilyen listát készíteni a fontosabb igékről és igekötős alakjaikról. A lista nem teljes, csak a legfontosabb igéket tartalmazza.
A hangsúlytalan igekötő nem válik el az igétől, míg a hangsúlyos igekötő elválik. Vannak igekötők, melyek lehetnek hangsúlyosak és hangsúlytalanok is (pl. über), de jelentésbeli különbséggel (pl. übersetzen – lefordítani, az über hangsúlytalan; átszállít, az über hangsúlyos).
Az igék után először a nem elváló igekötős alakok következnek. Ezután az elváló igekötős alakok más betűtípussal szerepelnek.
antworten (válaszolni)
beantworten (megválaszolni)
verantworten (felelősséget vállalni valamiért)
bieten (kínálni)
verbieten (megtilt)
anbieten (ajánl, kínálni)
bringen (hozni, vinni)
verbringen (eltölteni)
dürfen (szabad)
bedürfen + Gen (rászorul valamire – régies)
fallen (esni)
gefallen (tetszeni)
finden (találni)
befinden sich (található)
erfinden (feltalál)
gehen (menni)
vergehen (eltelni – idő)
ausgehen (szórakozni menni)
halten (megállni)
erhalten (megkapni)
unterhalten sich (beszélgetni, szórakozni)
hören (hallani)
gehören (tartozni valahova)
aufhören + mit (abbahagy valamit)
zuhören + Dat (odafigyelni)
kennen (ismerni)
erkennen (felismerni)
kommen (jönni)
bekommen (kapni)
ankommen (megérkezni)
mitkommen (vele menni)
laden (pakolni)
einladen (meghívni)
lassen (hagyni)
entlassen (elbocsátani)
nehmen (fogni, venni)
benehmen (megfosztani)
benehmen sich (viselkedni)
entnehmen (elvenni, kivenni)
unternehmen (vállalni, vállalkozni, szórakozni menni)
übernehmen (felvenni, elvállalni)
annehmen (elfogadni, feltételezni)
einnehmen (bevenni, megnyerni, elfoglalni)
abnehmen (csökkenni, fogyni)
zunehmen (növekedni)
sagen (mondani)
versagen (elromlani, elakadni)
scheinen (tűnni, ragyogni)
erscheinen (megjelenni, feltűnni)
setzen (ültetni)
besetzen (megszállni)
ersetzen (helyettesíteni)
übersetzen (lefordítani)
übersetzen (átszállítani)
singen (énekelni)
besingen (megénekelni)
sitzen (ülni)
besitzen (birtokolni)
sprechen (beszélni)
besprechen (megbeszélni)
versprechen (megígérni)
stehen (állni)
bestehen (vizsgát letenni); + aus (állni valamiből)
entstehen (keletkezni)
verstehen (megérteni)
aufstehen (felállni, felkelni)
steigen (felmenni, felszállni)
einsteigen (felszállni járműre)
aussteigen (leszállni járműről)
umsteigen (átszállni járműre)
stellen (helyezni, rakni)
bestellen (rendelni)
stören (zavarni)
zerstören (lerombolni)
suchen (keresni)
besuchen (meglátogatni)
untersuchen (megvizsgálni)
versuchen (megpróbálni)
treten (lépni)
vertreten (képviselni)
trinken (inni)
ertrinken (vízbe fulladni)
warten (várni)
erwarten (elvárni, megvárni)
zahlen ( (meg)számol, fizet
bezahlen (fizet)
ziehen (húzni)
erziehen (nevelni)
zählen (számolni, megszámolni, számítani)
erzählen (elmesél)
–
Link:
Real Life German videója a YouTube-on: Sok elváló igekötős igét mutatnak be mondatokban. A videó német nyelvű, de az igék jelentését angolul is odaírják.
