Laboro – Munka – Eszperantó témakörök

Laboro – Munka – Eszperantó témakörök

laboro – munka
laborejo – munkahely
laboristo – munkás
labori – dolgozni
posteno – állás
profesio – hivatás, foglalkozás

Kio estas via profesio? – Mi a foglalkozásod?
Mi estas instruisto – Tanár vagyok.
Mi laboras kiel instruisto – Tanárként dolgozom.

metio – mesterség, kézművesség, szakma
metiejo – műhely
metiisto – kézműves, mesterember, iparos

estro – főnök, vezető
estraro – vezetőség, vezetői testület
urbestro – polgármester

Sok foglalkozásnév -isto végű. Női foglalkozás esetén a végére még az -ino képzőt tesszük.

instruisto – tanár
instruistino – tanárnő

Ŝi estas instruistino de la angla lingvo – Ő angoltanárnő.

kuracisto – orvos
flegistino – nővér
ĵurnalisto – újságíró
kuiristo – szakács
bakisto – pék
vendisto – eladó
komercisto – kereskedő
oficisto – hivatalnok
entreprenisto – vállalkozó
leterportisto – postás
infanĝardenistino – óvónő
programisto / komputila programisto – programozó
fajrobrigadisto – tűzoltó
policisto / policano – rendőr
gardisto – őr
frizisto – fodrász
juĝisto – bíró
tradukisto – fordító
interpretisto – tolmács
sciencisto – tudós
riparisto – szerelő, karbantartó
aŭtoriparisto – autószerelő
tubisto – vízvezeték-szerelő

artisto – művész
dancisto – táncos
kantisto, kantistino – énekes, énekesnő
muzikisto – zenész
verkisto – író

Ha az alapszó, melyhez az -isto végződés járul, -io végű, akkor két i kerül egymás mellé:

filozofio (filozófia) → filozofiisto – filozófus
kemio (kémia) → kemiisto – vegyész
farmacio (gyógyszerészet) → farmaciisto / apotekisto – gyógyszerész
historio (történelem) → historiisto – történész

Egyes foglalkozásnevek nem -isto végűek:

aktoro – színész
aktorino – színésznő
reĝisoro de filmoj – filmrendező

poeto – költő
inĝeniero – mérnök
advokato – ügyvéd
pedagogo – pedagógus
psikologo – pszichológus
tajloro – szabó
kelnero, kelnerino – pincér, pincérnő
sekretario – titkár
sekretariino
– titkárnő (két i-vel!)

ŝoforo – sofőr
direktoro – igazgató
manaĝero – menedzser
ministro – miniszter
piloto – pilóta
soldato – katona

Az -anto / -ento végződés is előfordul, bár nem kifejezetten foglalkozást jelöl:

lernanto – tanuló (általános iskolában és középiskolában)
studento – egyetemi hallgató

A fariĝi igével fejezhetjük ki, hogy valaki lesz valami, válik valamivé:

Mi fariĝos kuracisto – Orvos leszek. (Orvossá válok.)

dungi – alkalmazni valakit
dunganto – munkaadó
dungito – alkalmazott
estro / ĉefo – főnök
subulo – beosztott
pensiulo – nyugdíjas
pensio – nyugdíj

faklaboristo – szakmunkás

gajni monon – pénzt keresni
salajro – fizetés
malneta salajro – bruttó fizetés
netosalajro – nettó fizetés
bonuso – bónusz

labori en plentempa labortempo – teljes munkaidőben dolgozni
labori en partatempa labortempo – részmunkaidőben dolgozni
labori en elasta labortempo – rugalmas munkaidőben dolgozni

labori en du skipoj – két műszakban dolgozni

senlaboreco – munkanélküliség
senlaborulo – munkanélküli

fabriko – gyár
firmao / kompanio – cég
enterpreno – vállalkozás

laborintervjuo – állásinterjú
kariero – karrier

Tiu ĉi kuracisto havis karieron longan – Ennek az orvosnak hosszú karriere volt.

labortago – munkanap
libertago – szabadnap
ferio – szabadság

supertempo – túlóra

Néhány hasznos kifejezés

Mi serĉas laboron – Munkát keresek.
Mi havas plurjaran sperton en ĉi tiu kampo – Többéves tapasztalatom van ezen a területen.
Mi volas evolui profesie – Szakmailag szeretnék fejlődni.
Mi pretas (Mi estas preta) lerni novajn aferojn – Kész vagyok új dolgokat tanulni.

Egy példaszöveg a munkával kapcsolatban

Mi laboras kiel inĝeniero por multnacia kompanio. Miaj kolegoj estas afablaj, mi bone interkonsentas kun ili. Mi ĉiam havas multan farendan, sed mi ankaŭ estas kontenta pri mia salajro. Mi kandidatiĝis al ĉi tiu laboro antaŭ kvin jaroj, do mi estas en ĉi tiu laborejo jam delonge. Mi laboras en unu skipo. Mi komencas labori je la 8a horo matene kaj finas je la 4a kaj duono posttagmeze. La kompanio havas kantinon kaj ni havas manĝopaŭzon, kiu daŭras duonhoron.

Mérnökként dolgozom egy nemzetközi cégnél. A kollégáim kedvesek, jól kijövök velük. Mindig sok a dolgom, de elégedett is vagyok a fizetésemmel. Öt évvel ezelőtt jelentkeztem erre a munkára, tehát már régóta vagyok ezen a munkahelyen. Egy műszakban dolgozom. A munkát reggel 8-kor kezdem és délután fél 5-kor fejezem be. A cégnek van étkezője és van ebédszünetünk, amely fél órás (fél órán át tart).

Link:

Wikipédia: Listo de profesioj – Temérdek foglalkozásnév eszperantóul.

Kérdésed, észrevételed van?
Írj kommentet!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.