Angol szókincs – hasonló szavak az angolban
angol szókincs
A következő szavakat könnyű összekeverni:
physician (belgyógyász) – physicist (fizikus) – psychic (jós, médium)
mayor (polgármester) – major (fő/nagyobb, idősebb/szaktárgy/dúr [hangnem])
through (át) – (al)though (habár) – thorough (alapos) – thought (think 2. és 3. alakja; gondolat)
I thought he had gone through the channel, though he didn’t.
Read through the article thoroughly.
shade (árnyalat) – shadow (árnyék)
blond (szőke, melléknév) – blonde (szőke hölgy)
cave (barlang, üreg, lyuk) – cavern (nagy barlang, járat)
morning (reggel) – mourning (gyász) (to mourn = gyászolni)
Kiejtés! desert „dezöt” (sivatag) – desert „dizőt” (elhagy; érdem) – dessert „dizőt” (desszert)*
In the desert we didn’t eat any dessert. We shortly deserted the desert.
* Elnézést a fonetikai jelek hiánya miatt – Excuse me for the lack of phonetic signs!
–
Azonos írásmódú szavak, eltérő jelentéssel (homograph)
bear (medve) – to bear (szülni, elviselni)
book (könyv) – to book (lefoglalni)
What can a bear bear?
Azonos írású, de eltérő kiejtésű szavak:
read (olvasni) – read (olvasott)
Megszámlálható – megszámlálhatatlan párok:
experience (tapasztalat) – an experience (élmény)
paper (papír) – a paper = a newspaper (újság)
room (hely valamihez) – a room (szoba)
time (idő) – a (good/bad) time (alkalom, időtöltés)
Azonos kiejtésű, de eltérő írásmódú szavak (homophone)
Ilyenekből sok van, pl. two – too – to; know – no; break – brake; I – eye; eight – ate; see – sea; our – hour; new – knew; weather – whether.
.
Bare bears bear bare bears.
I always break the brake.
Where is that great grate?
Let’s go! It’s our hour in the whole hole!
Who can see the sea?
The knight’s night and the son of the sun.
I saw a saw, but he won one!
–
–
Link:
www.vocabulary.com – homonym, homophone, homograph – homonima, homofon, homográf – Azonos alakú, azonos hangzású, azonos írásmódú szavak
Slideshare.net – homofon (azonos hangzású, de eltérő írású és jelentésű) szavak
Art of Blog: Grammar Cheatsheet for Bloggers – Hasonló hangzású és írású szavak, melyek leginkább az angol anyanyelvűeknek okozhatnak bosszúságot