Ház, lakás – Huizen en flats – Holland szókincs
Ebben a holland szógyűjteményben a ház és lakás (huizen en flats) témakör szókincsét gyűjtöttük össze, a pincétől kezdve a szobákon át a kéményig. A szavak között példamondatokat is elhelyeztünk.
A főneveket a névelő és a többes szám feltüntetésével együtt adtuk meg. Az igék szótári alakját is megadtuk, szabályos igék esetén is, valamint kattintásra a Verbix oldalán a ragozásukat is megnézhetjük minden igeidőben!
–
het huis (huizen) – ház
de flat (flats) / de woning (woningen) / het appartement (appartementen) – lakás
A huis jelenti magát az otthont is. Ha irányt fejezünk ki, naar huis, ha helyet, akkor thuis alakban használjuk:
We gaan naar huis – Hazamegyünk.
We zijn thuis – Otthon vagyunk.
het flatgebouw (flatgebouwen) – lakóház
het gebouw (gebouwen) – épület
de lift (liften) – lift
het hek (hekken) – kerítés
de tuin (tuinen) – kert
de boom (bomen) – fa
de struik (struiken) – bokor
de garage (garages) – garázs
het dak (daken) – tető
het balkon (balkonen / balkons) – erkély
de schoorsteen (schoorstenen) – kémény
de zolder (zolders) – padlás
de kelder (kelders) – pince
de verdieping (verdiepingen) – emelet
het souterrain (souterrains) – alagsor
de trap (trappen) – lépcső
de deur (deuren) – ajtó
Er is iemand aan de deur – Valaki van az ajtónál.
de bel (bellen) – csengő
de sleutel (sleutels) – kulcs
het slot (sloten) – zár
De sleutel zit in het slot – A kulcs a zárban van.
De deur zit op slot – Az ajtó zárva van.
De sloten van de deuren zijn oud – Az ajtók zárjai régiek.
De daken van de huizen zijn rood – A házak tetejei pirosak.
A slot és a dak többes száma rendhagyó! Mivel nem kettőződik meg a t és a k, így egyes számban rövid, többes számban hosszú lesz a szó tövében a magánhangzó (a illetve o).
het raam (ramen) – ablak
het gordijn (gordijnen) – függöny
Ik kijk uit het raam als het regent – Kinézek az ablakon, ha esik az eső.
de stoel (stoelen) – szék
de tafel (tafels) – asztal
de vloer (vloeren) – padló
het vloerkleed (vloerkleden) / het tapijt (tapijten) – szőnyeg
Er ligt een mooi tapijt op de vloer – Egy szép szőnyeg van (fekszik) a padlón.
de muur (muren) / de wand (wanden) – fal
de keuken (keukens) – konyha
de kamer (kamers) – szoba
de woonkamer (woonkamers) – nappali
de slaapkamer (slaapkamers) – hálószoba
de badkamer (badkamers) – fürdőszoba
de eetkamer (eetkamers) – étkező
de hal (hallen) – előszoba
Hoeveel slaapkamers zijn er in dit huis? – Hány hálószoba van ebben a házban? (A holland er névmás használatát bővebben lásd itt.)
de lamp (lampen) – lámpa
De keuken – A konyha
de keukenkast (keukenkasten) – konyhaszekrény
het fornuis (fornuizen) – tűzhely
de koelkast (koelkasten) – hűtő
de oven (ovens) – sütő
het aanrecht (aanrechten) – mosogató
de magnetronoven (magnetronovens) – mikrohullámú sütő
de afwasmachine (afwasmachines) – mosogatógép
de lepel (lepels) – kanál
de vork (vorken) – villa
het mes (messen) – kés
het bord (borden) – tányér
het bestek (bestekken) – evőeszköz
de kop (koppen) – csésze
het glas (glazen) – pohár
de mok (mokken) – bögre
de pan (pannen) – fazék
de koekenpan (koekenpannen) – serpenyő
de steelpan (steelpannen) – lábas
de theedoek (theedoeken) – konyharuha
de vuilnisbak (vuilnisbakken) – szemetes
het afval – szemét
We stoppen het afval in de vuilnisbak – A szemetet a szemetesbe tesszük.
de afwas – mosogatnivaló
afwassen (waste af, afgewast) – elmosogatni
afdrogen (droogde af, afgedroogd) – eltörölgetni
Ik was elke avond de afwas af – Minden este elmosogatok.
Ik heb gisteren de afwas afgewassen – Tegnap elmostam a mosogatnivalót.
Ik droog de borden af met een doek – Egy kendővel eltörlöm a tányérokat.
Ik heb de borden zorgvuldig afgedroogd – Gondosan eltörölgettem a tányérokat.
De woonkamer – A nappali
meubels – bútorok
de kast (kasten) – szekrény
de fauteuil (fauteuils) – fotel
het bureau (bureaus) – íróasztal
Ik lees aan het bureau – Az íróasztalnál olvasok.
de lade (lades / laden) – fiók
het voorwerp (voorwerpen) – tárgy
de televisie (televisies) – televízió
De slaapkamer – A hálószoba
de bank (banken) / de sofa (sofa’s) – heverő
het bed (bedden) – ágy
het kussen (kussens) – párna
het laken (lakens) – lepedő
het dekbed (dekbedden) – takaró, paplan
Er liggen drie kussens op het bed – Három párna van (fekszik) az ágyon.
De badkamer – A fürdőszoba
de spiegel (spiegels) – tükör
het bad (baden) – fürdőkád
de wastafel (wastafels) – mosdókagyló
de kraan (kranen) – csap
de zeep (zepen) – szappan
de handdoek (handdoeken) – törülköző
de shampoo (shampoos) – sampon
de douchegel (douchegels) – tusfürdő
de tandpasta (tandpasta’s) – fogkrém
de tandenborstel (tandenborstels) – fogkefe
de scheermes (scheermessen) – borotva
de haardroger (haardrogers) – hajszárító
de wasmachine (wasmachines) – mosógép
de douche (douches) – zuhany
douchen / douche nemen (nam, genomen) – zuhanyozni
Ik neem een douche – Zuhanyzom.
Gisteravond heb ik een douche genomen – Tegnap este lezuhanyoztam.
een bad nemen – fürödni
koud water – hideg víz
warm water – meleg víz
het toilet – vécé
Egyéb hasznos szavak – Andere nuttige woorden
de bezem (bezems) – seprű
de stofzuiger (stofzuigers) – porszívó
de stroom – áram
de verwarming (verwarmingen) – fűtőtest / fűtés
centrale verwarming – központi fűtés
de hoek (hoeken) – sarok
Er staat een vuilnisbak in de hoek – Van egy szemetes a sarokban.
intrekken (trok in / trokken in, ingetrokken) – beköltözni
uittrekken (trok uit / trokken uit, uitgetrokken) – kiköltözni
Wij zijn nieuwe bewoners, we zijn er vorige week ingetrokken – Új lakók vagyunk, a múlt héten költöztünk be.
de bewoner (bewoners) – lakó
de buur (buren) – szomszéd
de buurvrouw (buurvrouwen) – szomszédasszony
de eigenaar (eigenaars / eigenaren) – tulajdonos
de eigenares (eigenaressen) – tulajdonosnő
de huurder (huurders) – bérlő
huren (ik huur; huurde, gehuurd) – bérelni
Tekst te lezen – Olvasnivaló szöveg
🏠 Mijn appartement
Ik woon in een klein maar gezellig appartement in de stad. Het ligt op de derde verdieping van een rustig gebouw. Het appartement heeft twee kamers, een keuken en een badkamer.
Egy kicsi, de hangulatos lakásban élek a városban. Egy nyugodt épület harmadik emeletén található. A lakásnak két szobája, egy konyhája és egy fürdőszobája van.
Als je binnenkomt, sta je eerst in de hal. Aan de rechterkant is de woonkamer. Daar staan een bank, een tafel en een kast voor boeken. Ik zit daar graag ’s avonds om te lezen of televisie te kijken. De ramen zijn groot, dus er komt veel licht binnen.
Amikor belépsz, először az előszobában találod magad (állsz). Jobb oldalon van a nappali. Ott van (áll) egy kanapé, egy asztal és egy könyves szekrény. Esténként szívesen ülök ott olvasni vagy tévét nézni. Az ablakok nagyok, ezért sok fény jön be.
De keuken is niet groot, maar wel praktisch. Ik kook er bijna elke dag. Er is een fornuis, een koelkast en genoeg ruimte voor servies en pannen. Naast de keuken is de slaapkamer. Daar staat een bed, een kledingkast en een bureau, omdat ik soms thuis werk.
A konyha nem nagy, de praktikus. Szinte minden nap főzök ott. Van egy tűzhely, egy hűtőszekrény és elegendő hely edényeknek és lábasoknak. A konyha mellett van a hálószoba. Ott van (áll) egy ágy, egy ruhásszekrény és egy íróasztal, mert néha otthon (otthonról) dolgozom.
De badkamer is klein, maar schoon. Er is een douche, een wastafel en een toilet. Ik heb ook een wasmachine, wat erg handig is.
A fürdőszoba kicsi, de tiszta. Van benne egy zuhany, egy mosdó és egy WC. Mosógépem is van, ami nagyon praktikus.
Ik voel me thuis in dit appartement, omdat het rustig is en alles heeft wat ik nodig heb.
Otthon érzem magam ebben a lakásban, mert nyugodt, és minden megvan benne, amire szükségem van.
Még néhány hasznos szó:
gezellig – hangulatos, otthonos
rustig – nyugodt
praktisch – praktikus
binnenkomen (ik kom binnen, we komen binnen; kwam binnen, is binnengekomen) – bejönni, belépni
–
Link:
The Dutch Den videója: Learn 100 House Words in Dutch | 100 Huis Woordjes In Het Nederlands Leren – Száz, házzal kapcsolatos szó hollandul. A helységeken alaposan végigmegy. A videó angol nyelvű.

