Az idő (óra) kifejezése az angolban

Az idő kifejezése az angolban

What is the time? vagy What time is it? Hány óra van? Mennyi az idő? – Erre a kérdésre mindig úgy kezdjük a választ, hogy It is (köznyelvben: It’s). Az idő kifejezése, hogy valahány óra van, mindig az It is-zel kezdődik!

Az egész óra kifejezése a legegyszerűbb:

It is ten – 10 óra van.

Az egész óra után odatehetjük még az o’clock szócskát, de el is maradhat:

It’s ten o’clock – 10 óra van.

Ha az egész már elmúlt valamennyivel, akkor a past szót kell használni. Azzal kezdjük, hogy mennyivel múlt el, utána jön a past szó, és végül, hogy melyik óra múlt el. It’s „percek” past „egész”. Pl.

It’s 5 past 2 (It’s five past two) – 5 perccel múlt 2 óra.
It’s 10 past 3 (It’s ten past three) – 10 perccel múlt 3 óra.

Még a negyedet is így fejezzük ki, hogy 15-tel elmúlt:

It’s 15 past 4 – 15 perccel elmúlt 4 óra (magyarul: negyed 5, vagy 4 óra 15 perc).

A 15 helyett ilyenkor használható a quarter (negyed) szó is:

It’s quarter past 4 – Negyed öt.

Vigyázat! A magyarban a negyedet a következő órához viszonyítjuk! Tehát negyed ötnek mondjuk azt, amit az angol „negyeddel múlt négy”-nek mond!

Ha több mint 15 perccel múlt el az egész óra, azt is ugyanezzel a „perc past egész” kifejezéssel mondhatjuk, egészen félig (óra 30-ig):

It is 20 past 5 – 20 perccel múlt 5 óra (magyarul: negyed 6 múlt 5 perccel)

It is 26 past 5 – 26 perccel múlt 5 óra (magyarul: fél 6 lesz 4 perc múlva)

Az angolban tehát nem viszonyítunk a félhez és a negyedhez, ahogy a magyarban! Sose mondjuk, hogy negyed lesz, negyed múlt, fél lesz valahány perc múlva. Mindig azt mondjuk, hogy az egész hány perccel múlt el. Még a felet is úgy fejezzük ki, hogy 30 perccel elmúlt az egész:

It’s 30 past 5 – Fél 6.

A fél kifejezésére használhatjuk a half szót is:

It’s half past 5 – Féllel múlt 5 (magyarul: fél 6).

Ha csak pár perccel múlt el egész, akkor a just after kifejezés használható:

It’s just after 7 – Hét óra múlt / Pár perccel múlt hét óra.

Mi van akkor, ha fél már elmúlt?

Fél után viszont már nem az előző órához viszonyítunk, hanem a következő egész órához. A következő órából kivonjuk a percek számát, amennyi múlva egész lesz. Ez a magyar gondolkodás számára fura, hiszen nem mondjuk magyarul, hogy pl. 25 perc múlva 6 óra, de az angol így mondja:

It’s 25 to 6 – 25 perc múlva 6 óra (magyarul: fél 6 múlt 5 perccel, 5:35)

Ilyenkor tehát a to szócskát használjuk a past helyett: It is „percek” to „egész óra”:

It’s 20 to 6 – 20 perc múlva 6 óra (5:40, fél 6 múlt 10 perccel, háromnegyed 6 lesz 5 perc múlva)

A háromnegyedet is így fejezzük ki:

It is 15 to 6 – 15 perc múlva 6 óra.

Használható a 15 helyett a quarter (negyed):

It’s quarter to 6 – Negyed van hatig (Háromnegyed 6).

Tehát, ha csak 1 perccel vagyunk 5 óra előtt, akkor is, és ha 29 perccel vagyunk 5 óra előtt, akkor is az 5 órához viszonyítunk:

It’s 1 to 5 (It’s one to five) – Egy perc múlva öt óra.

It’s 29 to 5 (It’s twenty-nine to five) – „29 perc múlva 5 óra” (Egy perccel múlt fél öt).

Ha pár perc múlva lesz egész: just before:

It’s just before 6 – Hat óra lesz / Mindjárt hat óra.

idő kifejezése az angolban Big Ben

Bizonyos szituációkban, pl. vasúti tájékoztatásban nem használják a past és to szócskát. Ilyenkor a magyarban is csak az órát és a percet mondják:

The Vienna train leaves at 16:30 (sixteen thirty) – A bécsi vonat 16 óra 30 perckor indul.

.

Hány órakor? (At) what time?

A Hány órakor? kérdésre az at elöljárószóval kezdjük a választ. Az it’s természetesen elmarad:

What time do you usually get up? – Hány órakor kelsz általában?
At half past 6 – Fél hétkor.

Gyakorló feladat:

What is the time? – Keresd meg a párokat!

További feladat gyakorláshoz: Hogy van angolul?

Mennyi az idő? Fél öt.
Mikor indulsz otthonról? Negyed négykor.
Mennyi az idő? Háromnegyed hat.
Tíz óra van. Öt perccel múlt 6 óra. Tíz perc múlva 3 óra.
Fél 9 múlt 5 perccel. Öt perc múlva fél 11.
Mikor fekszel le általában? 10 óra után 10 perccel.

(A megoldás elküldhető ellenőrzésre a webnyelv e-mail címére, mely a főoldalról megtalálható!)

Link:

Elribouchon.com – The Time

Easy Pace Learning – Telling the Time

Forrás:

Báti László – Véges István: Angol nyelvkönyv. Tanfolyamok és magántanulók számára. 1. rész. Tankönyvkiadó, Budapest.

Liz and John Soars: Headway Elementary Student’s Book (the third edition), Oxford University Press.

Az idő kifejezése más nyelvekben:

Az idő kifejezése a németben: Die Uhrzeit

Kérdésed, észrevételed van?
Írj kommentet!

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.


− 6 = 1

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>